2.79. Un refus d'intégration?
Résumé/Contexte |
Dans son deuxième roman, D.Dembélé raconte l'exil de deux amis maliens arrivés en France. Dans l'extrait choisi, le narrateur - un des deux amis - s'adresse au traducteur d'un centre de rétention où il est retenu après un refus de sa demande d'asile. Diadié Dembélé, né à Kodié dans l'ouest du Mali, est arrivé en France en 2015. Il a travaillé en tant qu'interprète dans une association d'aide aux migrants. |
Consigne(s) |
1. A partir des règles d'interaction 1.1. Selon le narrateur, le non-respect de quelles règles d'interaction explique que son interlocuteur (le traducteur du centre de rétention) pense qu'il refuse de s'intégrer en France? 1.2. Quelle conception de l'identité distingue le narrateur/son interlocuteur? Avec quel effet sur leur vision de la moralité? Laquelle coïncide avec celle proposée par E.Goffman? 2. Avec "Asile" 2.1. Peut-on dire du narrateur qu'il est stigmatisé? 2.2. Si oui, par quel type de caractéristiques? 2.3. En comparant vos réponsés 1 et 2, que permet de mettre en évidence l'usage du concept de "stigmate" que laisse dans l'ombre l'analyse en terme de (non)respect des règles de l'interaction? |
URL document |
documents/Diadié Dembélé1.pdf (150 kb) |
Solution : |
aucune |
Description générale |
|
Signaler un problème sur cette page |